Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 15:13 - Noua Traducere Românească

13 Isus, răspunzând, a zis: ‒ Orice plantă pe care nu a sădit-o Tatăl Meu ceresc va fi smulsă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Răspunzându-le, El le-a zis: „Orice răsad pe care nu l-a plantat Tatăl Meu, va fi smuls cu tot cu rădăcini.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 „În vremea care o să vină, Orice răsad, din rădăcină, Smuls o să fie – vă spun Eu – De n-a fost pus de Tatăl Meu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 El, răspunzând, le-a zis: „Orice plantă pe care n-a plantat-o Tatăl meu ceresc va fi smulsă din rădăcini.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 El le-a răspuns: „Orice răsad pe care nu l-a sădit Tatăl Meu cel ceresc va fi smuls din rădăcină.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Drept răspuns, El le-a zis: „Orice răsad pe care nu l-a sădit Tatăl Meu cel ceresc va fi smuls din rădăcină.

Onani mutuwo Koperani




Matei 15:13
11 Mawu Ofanana  

Cei sădiți în Casa Domnului, înmuguresc în curțile Dumnezeului nostru.


Toți din poporul tău vor fi drepți și vor stăpâni țara pe vecie. Ei sunt vlăstarul plantației Mele, lucrarea mâinilor Mele, ca să-Mi arate gloria.


să-i întăresc pe cei ce bocesc în Sion – să le dau coroană în loc de cenușă, uleiul bucuriei în locul bocetului, mantaua laudei în locul duhului mâhnit. Vor fi numiți «Stejari ai dreptății», «O plantație a Domnului», ca să-I arate gloria.


Atunci ucenicii s-au apropiat și I-au zis: ‒ Știi că fariseii s-au simțit insultați când au auzit aceste cuvinte?


Eu sunt adevărata Viță, iar Tatăl Meu este viticultorul.


El taie din Mine orice mlădiță care nu aduce rod și curăță orice mlădiță care aduce rod, ca să aducă și mai mult rod.


Dacă cineva nu rămâne în Mine, este aruncat afară ca o mlădiță și se usucă. Acestea sunt adunate, aruncate în foc și arse.


Căci noi suntem lucrători împreună cu Dumnezeu, iar voi sunteți terenul cultivat al lui Dumnezeu, clădirea lui Dumnezeu.


Ei sunt niște pete de murdărie la mesele voastre de dragoste, ospătându-se fără rușine împreună cu voi, hrănindu-se doar pe ei înșiși. Sunt niște nori fără apă, purtați de vânt, niște pomi tomnatici neroditori, de două ori morți, dezrădăcinați,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa