Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 14:32 - Noua Traducere Românească

32 După ce s-au urcat în barcă, vântul a încetat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

32 După ce au urcat în barcă, vântul nu a mai bătut.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

32 Când, în corabie, intrară, Vânturi și valuri încetară.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

32 Când s-a urcat în barcă, vântul a încetat,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

32 Şi după ce au intrat în corabie, a stat vântul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

32 Și, după ce au intrat în corabie, a stat vântul.

Onani mutuwo Koperani




Matei 14:32
6 Mawu Ofanana  

Isus a întins imediat mâna, l-a apucat și i-a zis: ‒ Puțin credinciosule! De ce te-ai îndoit?


Cei din barcă I s-au închinat, zicând: „Cu adevărat, Tu ești Fiul lui Dumnezeu!“.


Ei s-au temut foarte tare și-și ziceau unii altora: ‒ Cine este Acesta, de-L ascultă până și vântul și marea?


După ce S-a urcat la ei în barcă, vântul a încetat. Și tare se mai minunau în ei înșiși,


Atunci ei au dorit să-L ia în barcă. Și barca a ajuns imediat la țărmul spre care se îndreptau.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa