Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 8:30 - Noua Traducere Românească

30 Atunci Isus le-a atras atenția să nu spună nimănui despre El.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Isus le-a ordonat în cel mai categoric mod să nu comunice altora această informație cu privire la identitatea Sa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

30 Atunci, Iisus le-a poruncit, Să nu mai spună nimănui, Că El e Fiul Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Și le-a poruncit cu asprime să nu vorbească nimănui despre el.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 Şi-atunci le-a dat poruncă să nu spună nimănui despre El.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Isus le-a poruncit cu tărie să nu spună nimănui lucrul acesta despre El.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 8:30
6 Mawu Ofanana  

Atunci le-a poruncit ucenicilor să nu spună nimănui că El este Cristosul.


Isus i-a zis: ‒ Vezi să nu spui nimănui, ci du-te, arată-te preotului și adu darul pe care l-a poruncit Moise, ca mărturie pentru ei.


Isus le-a poruncit să nu spună nimănui, dar cu cât le poruncea să nu spună, cu atât ei proclamau aceasta mai mult.


Isus l-a trimis acasă, zicând: ‒ Să nu intri în sat și nici să nu spui cuiva în sat!


În timp ce coborau de pe munte, Isus le-a poruncit să nu povestească nimănui ceea ce au văzut, până când va învia Fiul Omului dintre cei morți.


Însă Isus le-a atras atenția și le-a poruncit să nu spună nimănui aceasta,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa