Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 7:12 - Noua Traducere Românească

12 Astfel, voi nu-l mai lăsați să facă nimic pentru tatăl sau mama lui

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 și astfel nu îi mai permiteți să își susțină părinții cu nimic…

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Și astfel, voi împiedicați Părinții, de-a fi ajutați.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 voi nu-l lăsați să mai facă ceva pentru tatăl sau mama [lui].

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 şi îi îngăduiţi să nu mai facă nimic pentru tată şi pentru mamă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 și nu-l mai lăsați să facă nimic pentru tatăl sau pentru mama sa.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 7:12
2 Mawu Ofanana  

Însă voi ziceți: „Un om nu este vinovat dacă îi spune tatălui său sau mamei sale: «Orice ajutor ai putea primi de la mine este korban»“ (adică este deja închinat ca dar lui Dumnezeu).


și desființați Cuvântul lui Dumnezeu prin tradiția voastră pe care o răspândiți. Și faceți multe alte lucruri de felul acesta.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa