Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 4:13 - Noua Traducere Românească

13 Apoi le-a zis: „Nu înțelegeți această pildă? Atunci cum veți înțelege toate celelalte pilde?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 El le-a mai zis: „Nu înțelegeți nici voi semnificația acestei parabole? Atunci oare cum o veți percepe pe a celorlalte?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 El le-a mai zis: „N-ați priceput Această pildă? Cum ați vrut, În altele, ca să pătrundeți? De ce tăceți? Haideți, răspundeți!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Apoi le-a spus: „Nu înțelegeți această parabolă? Cum veți înțelege atunci toate parabolele?

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Şi le-a zis: „Nu înţelegeţi această parabolă? Atunci cum veţi înţelege toate parabolele?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 El le-a mai zis: „Nu înțelegeți pilda aceasta? Cum veți înțelege atunci toate celelalte pilde?

Onani mutuwo Koperani




Marcu 4:13
12 Mawu Ofanana  

El le-a vorbit despre multe lucruri în pilde, zicând: „Iată, semănătorul a ieșit să semene.


Semănătorul seamănă Cuvântul.


El le-a zis: ‒ O, nesăbuiți și înceți la inimă mai sunteți când este vorba să credeți tot ce au spus profeții!


Eu îi mustru și-i disciplinez pe cei pe care-i iubesc. Prin urmare, fii plin de zel și pocăiește-te!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa