Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 15:3 - Noua Traducere Românească

3 Conducătorii preoților Îl acuzau de multe lucruri.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Liderii preoților prezentau multe acuzații împotriva lui Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 De multe, fost-a acuzat, De preoți, dar n-a ripostat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Iar arhiereii îl acuzau de multe lucruri.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Atunci marii preoţi au început să-L învinuiască de multe lucruri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Preoții cei mai de seamă Îl învinuiau de multe lucruri.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 15:3
11 Mawu Ofanana  

Am ajuns ca omul care nu aude și a cărui gură nu mai are răspuns.


Când a fost chinuit și asuprit, El nu Și-a deschis gura. Ca un miel care este dus la tăiere și ca o oaie mută înaintea celor ce o tund, tot așa nici El nu Și-a deschis gura.


Dar când a fost acuzat de conducătorii preoților și de bătrâni, n-a răspuns nimic.


Pilat L-a întrebat: ‒ Ești Tu Împăratul iudeilor? Isus, răspunzându-i, a zis: ‒ Tu o spui!


Pilat L-a întrebat din nou: ‒ Nu răspunzi nimic? Uite de câte lucruri Te acuză ei!


Dar Isus n-a mai răspuns nimic, astfel că Pilat era uimit.


De atunci Pilat încerca să-L elibereze, însă iudeii strigau, zicând: ‒ Dacă-L eliberezi, nu ești prieten al Cezarului. Oricine se face pe sine împărat este împotriva Cezarului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa