Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 10:5 - Noua Traducere Românească

5 Dar Isus le-a zis: ‒ Din cauza inimilor voastre împietrite v-a scris el această poruncă,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Isus le-a zis: „Moise v-a lăsat scrisă această poruncă din cauza insensibilității inimii voastre;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 „Doar pentru voi”, Iisus le-a zis, „Astă poruncă, Moise-a scris, Căci aveți inima-mpietrită.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Isus le-a spus: „Din cauza împietririi inimii voastre v-a scris porunca aceasta.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 El le-a zis: „Din cauza împietririi inimii voastre v-a scris porunca aceasta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Isus le-a zis: „Din pricina împietririi inimii voastre v-a scris Moise porunca aceasta.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 10:5
8 Mawu Ofanana  

Dar, apoi, s-au arătat neascultători, s-au răzvrătit împotriva Ta, au aruncat înapoia lor Legea Ta, i-au ucis pe profeții Tăi, care îi avertizau să se întoarcă la Tine, și s-au făcut astfel vinovați de multă blasfemie.


Isus a zis: ‒ Din cauza inimilor voastre împietrite v-a dat voie Moise să divorțați de soțiile voastre, însă la început n-a fost așa.


Oameni încăpățânați, cu inimile și urechile necircumcise, voi întotdeauna vă împotriviți Duhului Sfânt! Așa cum au făcut strămoșii voștri, așa faceți și voi!


Când un bărbat se va căsători cu o femeie și, la un moment dat, ea nu va mai găsi bunăvoință înaintea lui, deoarece acesta a descoperit ceva rușinos la ea, când el îi va scrie o scrisoare de despărțire, i-o va da în mână și o va alunga din casa lui,


Căci eu cunosc răzvrătirea și încăpățânarea ta. Iată, ați fost răzvrătiți față de Domnul până astăzi, cât timp am fost în viață în mijlocul vostru. Cu cât mai mult, deci, după moartea mea!


Să știi, deci, că nu datorită dreptății tale, Domnul, Dumnezeul tău, îți dă în stăpânire această țară bună, căci tu ești un popor încăpățânat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa