Marcu 1:43 - Noua Traducere Românească43 Isus i-a spus să plece imediat, avertizându-l Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201843 Isus I-a spus foarte categoric să plece imediat; Onani mutuwoBiblia în versuri 201443 Apoi, Iisus i-a poruncit: Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202043 Atunci, avertizându-l, îndată l-a trimis afară, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200943 Iisus i-a dat poruncă aspră şi l-a scos îndată afară Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu43 Isus i-a poruncit cu tot dinadinsul, i-a spus să plece numaidecât Onani mutuwo |