Luca 7:50 - Noua Traducere Românească50 Dar El i-a zis femeii: ‒ Credința ta te-a mântuit. Du-te în pace! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201850 Dar Isus a zis femeii: „Credința ta te-a salvat. Poți pleca liniștită!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201450 Iisus, femeii, i-a vorbit: „Credința ta te-a mântuit! De-acum, ai grijă ce vei face! Nu mai greși! Du-te în pace!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202050 Însă el a zis femeii: „Credința ta te-a mântuit; mergi în pace!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200950 Dar Iisus i-a zis femeii: „Credinţa ta te-a mântuit. Mergi în pace!” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu50 Dar Isus a zis femeii: „Credința ta te-a mântuit; du-te în pace.” Onani mutuwo |