Luca 7:40 - Noua Traducere Românească40 Isus, răspunzând, i-a zis: ‒ Simone, am ceva să-ți spun! El a zis: ‒ Spune, Învățătorule! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201840 Isus a început să vorbească și a zis: „Simon, doresc să îți spun ceva.” El i-a răspuns: „Vorbește, Învățătorule!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201440 Atuncea, a luat Iisus, Cuvântul: „Simone” – a spus – „Doresc, ceva, să-ți povestesc.” Simon a zis: „Te urmăresc.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202040 Răspunzând, Isus i-a zis: „Símon, am să-ți spun ceva”. Iar el a zis: „Spune, Învățătorule!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200940 Dar Iisus a răspuns: „Simone, am ceva să-ţi spun.” Iar el a zis: „Spune, Învăţătorule!” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu40 Isus a luat cuvântul și i-a zis: „Simone, am să-ți spun ceva.” „Spune, Învățătorule”, I-a răspuns el. Onani mutuwo |
Un fiu îl respectă pe tatăl său, iar un sclav îl respectă pe stăpânul său. Dacă sunt Tată, unde este cinstea care Mi se cuvine? Și dacă sunt Stăpân, unde este teama față de Mine? vă spune Domnul Oștirilor vouă, preoților, care disprețuiți Numele Meu. Voi însă spuneți: «Cum Ți-am disprețuit noi Numele?».