Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 4:37 - Noua Traducere Românească

37 Și I s-a dus vestea în orice loc din vecinătate.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Și imediat, oamenii din toate zonele învecinate cu acea localitate, au aflat despre aceste lucruri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

37 Îndată, vestea s-a întins Și-ntreg ținutul l-a cuprins, Încât, cu toții au aflat Minunea ce s-a întâmplat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Și vestea despre el s-a răspândit în toată împrejurimea.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Şi s-a răspândit vestea despre El pretutindeni în ţinutul acela.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

37 Și I s-a dus vestea în toate împrejurimile.

Onani mutuwo Koperani




Luca 4:37
8 Mawu Ofanana  

„Iată, Slujitorul Meu va lucra cu înțelepciune! Va fi măreț, va fi înălțat și va ajunge foarte sus.


Iar vestea despre aceasta s-a răspândit în tot teritoriul acela.


Dar ei, ieșind, au răspândit vestea despre El în tot teritoriul acela.


Și I s-a dus vestea imediat pretutindeni, în întreaga vecinătate a Galileei.


Dar el, ieșind, a început să proclame și să răspândească vestea atât de mult, încât Isus nu mai putea să intre pe față în cetate, ci stătea afară, în locuri pustii. Și oamenii veneau la El de pretutindeni.


Regele Irod a auzit despre Isus, căci numele Lui ajunsese vestit. Unii ziceau: „Ioan Botezătorul a fost înviat dintre cei morți și de aceea lucrează aceste puteri prin El!“.


Isus S-a întors în Galileea, în puterea Duhului, și vestea cu privire la El s-a răspândit prin toată vecinătatea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa