Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 4:28 - Noua Traducere Românească

28 Când au auzit acestea, toți cei din sinagogă s-au mâniat foarte tare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Toți oamenii care erau în sinagogă, s-au mâniat foarte rău când au auzit aceste remarci ale lui Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

28 Vorbele sale au stârnit Mânie; toți s-au sfătuit Și-au hotărât, pe loc, a-L scoate,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Auzind acestea, toți cei din sinagogă s-au umplut de mânie.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 Când au auzit acestea, toţi cei din sinagogă s-au umplut de mânie

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Toți cei din sinagogă, când au auzit aceste lucruri, s-au umplut de mânie.

Onani mutuwo Koperani




Luca 4:28
13 Mawu Ofanana  

Asa s-a mâniat pe văzător și l-a aruncat în închisoare, căci era foarte furios pe acesta. În același timp, Asa îi mai chinuia și pe alții din popor.


Ei l-au luat pe Ieremia și l-au aruncat în fântâna lui Malchia, fiul regelui, care era în curtea închisorii. Ei l-au coborât înăuntru cu niște funii. Acolo nu era apă, ci doar noroi, astfel că Ieremia s-a afundat în noroi.


Irod s-a înfuriat foarte tare când a văzut că a fost înșelat de magi și a trimis oameni să omoare toți băieții de la vârsta de doi ani în jos, care erau în Betleem și în toate împrejurimile lui, potrivit cu timpul pe care-l aflase exact de la magi.


Și pe vremea profetului Elisei erau mulți leproși în Israel, dar niciunul dintre ei n-a fost curățit, ci doar sirianul Naaman.


Ei s-au ridicat, L-au scos în afara cetății și L-au dus până pe sprânceana muntelui, pe care era construită cetatea lor, ca să-L arunce jos.


Atunci ei s-au înfuriat și au început să discute unii cu alții despre ce I-ar putea face lui Isus.


Când au auzit ei acestea, s-au înfuriat și au vrut să-i omoare.


Când au auzit ei acestea, s-au înfuriat în inimile lor și scrâșneau din dinți împotriva lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa