Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 24:53 - Noua Traducere Românească

53 Și tot timpul erau în Templu, lăudându-L și binecuvântându-L pe Dumnezeu. Amin.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

53 Stăteau tot timpul în (zona) templu(lui) și Îl lăudau pe Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

53 În Templu și, Îl lăudau, Pe Dumnezeu, Tatăl divin, Și-L binecuvântau. Amin.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

53 și stăteau tot timpul în templu binecuvântându-l pe Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

53 Şi stăteau tot timpul în Templu, binecuvântându-L pe Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

53 Și tot timpul stăteau în Templu și lăudau și binecuvântau pe Dumnezeu. Amin.

Onani mutuwo Koperani




Luca 24:53
7 Mawu Ofanana  

și învățându-i să păzească tot ce v-am poruncit! Și iată că Eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârșitul veacului!“.


Ei s-au dus și au predicat pretutindeni, iar Domnul lucra împreună cu ei și confirma Cuvântul prin semnele care-l însoțeau.


Ei I s-au închinat și apoi s-au întors la Ierusalim cu mare bucurie.


La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.


Harul Domnului Isus să fie cu toți!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa