Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 24:52 - Noua Traducere Românească

52 Ei I s-au închinat și apoi s-au întors la Ierusalim cu mare bucurie.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 După ce I s-au închinat, ei s-au întors în Ierusalim experimentând o mare bucurie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

52 După ce I s-au închinat, Ei – bucuroși – s-au înturnat Către Ierusalim. Ședeau

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 Iar ei, adorându-l, s-au întors la Ierusalím cu bucurie mare

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

52 Ei, după ce i s-au închinat, s-au întors la Ierusalim cu mare bucurie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

52 După ce I s-au închinat, ei s-au întors în Ierusalim cu o mare bucurie.

Onani mutuwo Koperani




Luca 24:52
11 Mawu Ofanana  

Iar Tu mi-ai transformat bocetul în veselie, mi-ai înlăturat hainele de jale și mi-ai dat ca haină bucuria,


Când L-au văzut, I s-au închinat, dar unii s-au îndoit.


Dar iată că le-a ieșit înainte Isus, zicând: „Bucurați-vă!“. Ele s-au apropiat, I-au cuprins picioarele și I s-au închinat.


În timp ce-i binecuvânta, Isus S-a depărtat de ei și a fost luat în Cer.


Și tot timpul erau în Templu, lăudându-L și binecuvântându-L pe Dumnezeu. Amin.


Ați auzit că v-am spus: „Mă duc și voi veni iarăși la voi“. Dacă Mă iubeați, v-ați fi bucurat că Mă duc la Tatăl, pentru că Tatăl este mai mare decât Mine.


Și voi sunteți triști acum, dar vă voi vedea din nou, iar inima voastră se va bucura. Și nimeni nu vă va lua bucuria!


Totuși, vă spun adevărul: vă este de folos să plec, pentru că dacă nu plec, Apărătorul nu va veni la voi, dar dacă Mă duc, Îl voi trimite la voi.


Toma a răspuns și I-a zis: ‒ Domnul meu și Dumnezeul meu!


Atunci ei s-au întors în Ierusalim de pe muntele numit „al Măslinilor“, care este lângă Ierusalim, departe cât o călătorie permisă în ziua de Sabat.


Voi Îl iubiți fără să-L fi văzut și credeți în El fără să-L vedeți acum, dar vă bucurați foarte mult cu o bucurie de nedescris și glorioasă,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa