Luca 24:46 - Noua Traducere Românească46 și le-a zis: „Așa este scris, și anume: Cristosul trebuia să sufere și să învie dintre cei morți a treia zi, Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201846 Apoi le-a zis: „Așa cum scrie, Cristos trebuia să suporte multă durere și să învie a treia zi dintre cei morți. Onani mutuwoBiblia în versuri 201446 „Hristos, așa cum este scris, Trebuie-a pătimi” – le-a zis. „Trei zile, mort are să fie, Dar, în a treia, o să-nvie. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202046 și le-a spus: „Așa este scris: Cristos [trebuia] să sufere și să învie din morți a treia zi Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200946 Şi le-a spus: „Aşa stă scris: Hristos trebuie să sufere şi să învie din morţi a treia zi Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu46 Și le-a zis: „Așa este scris și așa trebuia să pătimească Hristos și să învieze a treia zi dintre cei morți. Onani mutuwo |