Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 23:27 - Noua Traducere Românească

27 Pe Isus Îl urma o mare mulțime de oameni, printre care și niște femei care se băteau pe piept și-L jeleau.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 În urma lui Isus mergea o mare mulțime de oameni și de femei care plângeau și care regretau ce se întâmpla cu El.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

27 În urma lui Iisus, pășea O gloată mare, ce plângea – Mergeau, mulți, tânguindu-se, Cu pumni-n piept, bătându-se. Erau, cu oamenii acei – Acolo – și multe femei, Care boceau, necontenit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Îl urma și o mare mulțime de popor și de femei care-și băteau pieptul și-l plângeau.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Şi era urmat de multă lume şi de femei care Îl plângeau şi Îl jeleau.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 În urma lui Isus mergea o mare mulțime de norod și femei, care se boceau, își băteau pieptul și se tânguiau după El.

Onani mutuwo Koperani




Luca 23:27
9 Mawu Ofanana  

Toate oasele aș putea să mi le număr. Ei se uită, mă privesc.


«V-am cântat din fluier, dar n-ați dansat! V-am cântat de jale, dar n-ați bocit!».


Acolo mai erau și multe femei care priveau de departe, cele care Îl urmaseră pe Isus din Galileea și Îi slujiseră.


Acolo erau și niște femei care priveau de departe. Printre ele erau și Maria Magdalena, Maria, mama lui Iacov cel tânăr și a lui Iose, și Salome,


Dar Isus S-a întors spre ele și le-a zis: „Fiice ale Ierusalimului, nu Mă plângeți pe Mine, ci plângeți-vă pe voi și pe copiii voștri!


Femeile, cele care veniseră împreună cu Isus din Galileea, au mers după Iosif și au văzut mormântul și cum a fost pus trupul lui Isus în el.


precum și niște femei care fuseseră vindecate de duhuri rele și de neputințe: Maria, numită Magdalena, din care ieșiseră șapte demoni,


Toți plângeau și o jeleau, însă Isus le-a zis: „Nu mai plângeți, pentru că ea n-a murit, ci doarme!“.


Adevărat, adevărat vă spun că voi veți plânge și vă veți jeli, dar lumea se va bucura. Voi veți fi întristați, dar întristarea voastră se va preface în bucurie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa