Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 20:42 - Noua Traducere Românească

42 Căci David însuși, în cartea Psalmilor, spune: „Domnul I-a zis Domnului meu: «Șezi la dreapta Mea,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 În cartea Psalmilor, David spune: «Stăpânul a zis Stăpânului meu: ‘Stai la dreapta Mea,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 Căci însuși David ne vorbește, Prin Cartea Psalmilor, mereu: „Domnul a zis, Domnului meu: „Așază-Te, la dreapta Mea,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 Pentru că însuși Davíd spune în Cartea Psalmilor: «Domnul a spus Domnului meu: așază-te la dreapta mea

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 Pentru că însuşi David spune în cartea Psalmilor: Domnul a spus Domnului meu: Şezi la dreapta Mea

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

42 Căci însuși David zice în cartea Psalmilor: ‘Domnul a zis Domnului meu: «Șezi la dreapta Mea

Onani mutuwo Koperani




Luca 20:42
12 Mawu Ofanana  

Domnul I-a zis Stăpânului meu: „Șezi la dreapta Mea, până-i voi pune pe dușmanii Tăi să fie scăunaș pentru picioarele Tale!


până-i voi pune pe dușmanii Tăi să fie scăunaș pentru picioarele Tale!»“.


Apoi le-a zis: „Acestea sunt lucrurile pe care vi le spuneam când încă eram cu voi, și anume că trebuie să se împlinească tot ceea ce este scris despre Mine în Legea lui Moise, în Profeți și în Psalmi“.


„Căci în cartea Psalmilor este scris: «Să-i fie locuința pustiită și nimeni să nu mai locuiască în ea!» și «Slujba lui s-o ia altul!».


Căci El trebuie să domnească până când Își va supune toți dușmanii.


Dar căruia dintre îngeri i-a zis vreodată: „Șezi la dreapta Mea, până-i voi pune pe dușmanii Tăi să fie scăunaș pentru picioarele Tale!“?


De aceea, așa cum spune Duhul Sfânt: „Astăzi, dacă auziți glasul Lui,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa