Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 20:12 - Noua Traducere Românească

12 A mai trimis un al treilea, dar și pe acesta l-au rănit și l-au alungat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 A mai trimis un al treilea sclav. Ei l-au rănit și l-au dat afară (din vie).

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Cu-al treilea rob, a fost la fel: Păți, ca primii doi, și el, Fiind rănit și-afară dat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 A trimis un al treilea, dar ei l-au bătut până la sânge și l-au alungat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Şi a mai trimis şi un al treilea, dar şi pe acesta l-au rănit şi l-au alungat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 A mai trimis un al treilea rob; ei l-au rănit și pe acela și l-au scos afară.

Onani mutuwo Koperani




Luca 20:12
3 Mawu Ofanana  

A zis apoi altuia: „Dar tu, cât îi datorezi?“. Acela i-a răspuns: „O sută de cori de grâu“. El i-a zis: „Ia-ți zapisul și scrie optzeci!“.


Stăpânul a trimis un alt sclav, dar și pe acela l-au bătut și, după ce l-au umilit, l-au trimis înapoi cu mâinile goale.


Atunci stăpânul viei a zis: „Ce să fac? Îl voi trimite pe fiul meu preaiubit. Poate că pe acesta îl vor respecta!“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa