Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 15:12 - Noua Traducere Românească

12 Cel mai tânăr dintre ei i-a zis tatălui: „Tată, dă-mi partea de avere care mi se cuvine!“. Și tatăl a împărțit între ei avuția.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Cel mai tânăr dintre ei i-a zis tatălui lui: «Tată, dă-mi partea care îmi revine din avere!» Iar tatăl le-a împărțit ce avea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Mezinul, într-o zi, s-a dus, La al său tată și i-a spus: „Tată, eu am venit a-ți cere, Să îmi dai partea de avere, Pe care tu mi-ai rânduit-o.” Tatăl, averea, a-mpărțit-o Și, fiilor, le-a dăruit, Partea ce li s-a cuvenit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Cel mai tânăr dintre ei i-a spus tatălui: «Tată, dă-mi partea de avere ce mi se cuvine!». Iar el le-a împărțit averea.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Cel mai mic dintre ei i-a zis tatălui: Tată, dă-mi partea de avere ce mi se cuvine. Tatăl le-a împărţit averea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Cel mai tânăr din ei a zis tatălui său: ‘Tată, dă-mi partea de avere ce mi se cuvine.’ Și tatăl le-a împărțit averea.

Onani mutuwo Koperani




Luca 15:12
7 Mawu Ofanana  

Scapă-mă Doamne, cu mâna Ta, de oameni, de oamenii acestei lumi, a căror parte de moștenire este în viața aceasta! Tu le umpli pântecele cu comorile Tale. Copiii acestora sunt sătui și lasă urmașilor lor belșugul lor.


pentru că toți au pus din belșugul lor, dar ea, din sărăcia ei, a pus tot ce avea, întreaga ei sursă de trai“.


El a mai zis: ‒ Un om avea doi fii.


Nu după multe zile, fiul cel tânăr a strâns totul și a plecat într-o țară îndepărtată, iar acolo și-a risipit averea, trăind într-un mod destrăbălat.


Dar când a venit acest fiu al tău, care ți-a mâncat averea cu prostituatele, lui i-ai tăiat vițelul cel îngrășat!“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa