Luca 14:13 - Noua Traducere Românească13 Ci tu, când dai un ospăț, invită-i pe cei săraci, pe cei infirmi, pe cei ologi, pe cei orbi, Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201813 Ci atunci când oferi o masă, cheamă pe săraci, pe infirmi, pe șchiopi și pe orbi. Onani mutuwoBiblia în versuri 201413 Ci când, o masă, dăruiești, Grijă să ai, ca să poftești Schilozi, șchiopi, orbi. Așa e bine Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Dimpotrivă, când dai o masă, invită-i pe cei săraci, infirmi, șchiopi, orbi Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200913 Ci, când dai un ospăţ, cheamă-i pe cei săraci, neputincioşi, şchiopi, orbi; Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Ci, când dai o masă, cheamă pe săraci, pe schilozi, pe șchiopi, pe orbi. Onani mutuwo |