Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 13:23 - Noua Traducere Românească

23 Cineva L-a întrebat: ‒ Doamne, numai câțiva vor fi mântuiți? El le-a zis:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Cineva L-a întrebat: „Doamne, oare sunt puțini cei salvați?” El i-a răspuns:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 „Doamne, mă iartă că-ndrăznesc: Puțini sunt cei ce se găsesc, Pe-a mântuirii cale, oare?” – I-a pus un om, o întrebare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Dar cineva i-a spus: „Doamne, sunt puțini cei mântuiți?”. El le-a spus:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 Cineva I-a spus: „Doamne, oare sunt puţini cei care se mântuiesc?” El i-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Cineva I-a zis: „Doamne, oare puțini sunt cei ce sunt pe calea mântuirii?” El le-a răspuns:

Onani mutuwo Koperani




Luca 13:23
12 Mawu Ofanana  

Când au auzit lucrul acesta, ucenicii au rămas foarte uimiți și au zis: ‒ Atunci cine poate fi mântuit?


Tot așa, cei din urmă vor fi cei dintâi, iar cei dintâi vor fi cei din urmă. Căci mulți sunt chemați, dar puțini sunt aleși.


Căci mulți sunt chemați, dar puțini sunt aleși.


Dar îngustă este poarta, strâmtă este calea care duce la viață și puțini sunt cei ce o găsesc.


Isus trecea prin cetăți și prin sate, învățându-i pe oameni și continuându-Și călătoria spre Ierusalim.


‒ Străduiți-vă să intrați pe ușa cea îngustă! Căci vă spun că mulți vor încerca să intre, dar nu vor putea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa