Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 12:17 - Noua Traducere Românească

17 El se gândea în sine însuși și zicea: „Ce să fac, pentru că nu mai am unde să-mi depozitez roadele?“.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 El își zicea în gând: «Ce voi face? Nu mai am loc unde să pun atâtea cereale!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 De gânduri, fost-a măcinat. El spuse: „După ce-mi adun Recolta, unde-o să mi-o pun?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 și se gândea în sine: «Ce mă fac, pentru că nu am unde să-mi adun roadele?».

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Şi se gândea: Ce voi face, fiindcă nu am unde să-mi aduc roadele?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Și el se gândea în sine și zicea: ‘Ce voi face? Fiindcă nu mai am loc unde să-mi strâng roadele.

Onani mutuwo Koperani




Luca 12:17
23 Mawu Ofanana  

împarte-o în șapte sau chiar în opt, căci nu știi ce rău va veni pe pământ.


să-ți împarți pâinea cu cel flămând, să le oferi săracilor fără casă un adăpost, iar când vezi un om gol, să-l acoperi și să nu te ascunzi de cel ce este rudă cu tine.


Ei vorbeau între ei, zicând: „Ne spune așa pentru că n-am luat pâini“.


Celui ce-ți cere dă-i, iar pe cel ce vrea să se împrumute de la tine să nu-l refuzi.


Dar iată că un învățător al Legii s-a ridicat să-L pună la încercare pe Isus, zicând: ‒ Învățătorule, ce să fac ca să moștenesc viață veșnică?


Dați deci milostenie din ceea ce este în interiorul vostru, și atunci toate vor fi curate pentru voi.


Și le-a spus o pildă: ‒ Terenul al unui om bogat rodise din belșug.


Atunci a zis: „Iată ce voi face: îmi voi dărâma hambarele, voi construi altele mai mari și voi depozita acolo tot grâul și toate bunurile mele.


Apoi le-a zis ucenicilor Săi: ‒ De aceea vă spun: nu vă îngrijorați pentru viața voastră, gândindu-vă ce veți mânca, nici de trupul vostru, gândindu-vă cu ce vă veți îmbrăca.


Și voi, deci, nu căutați ce să mâncați și ce să beți, și nu fiți îngrijorați,


Vindeți-vă bunurile și dați milostenie. Faceți-vă rost de săculeți care nu se învechesc, o comoară nesecată în Ceruri, unde hoțul nu se apropie, iar molia n-o distruge.


Administratorul și-a zis: „Ce să fac, pentru că stăpânul meu va lua administrația de la mine? Să sap – nu sunt în stare, iar să cerșesc – mi-e rușine.


Și Eu vă spun: faceți-vă prieteni cu ajutorul bogăției nedrepte, pentru ca, atunci când ea va înceta să mai fie, aceștia să vă primească în corturile veșnice!


Auzind aceasta, Isus i-a zis: ‒ Îți mai lipsește un singur lucru: vinde tot ce ai și împarte săracilor, și vei avea astfel o comoară în Ceruri. Apoi vino și urmează-Mă!


Stăpânul i-a zis: „Bine, sclav bun! Pentru că ai fost credincios într-un lucru foarte mic, primește autoritate peste zece cetăți!“.


El, răspunzând, le zicea: ‒ Cel ce are două cămăși să le împartă cu cel ce n-are niciuna, iar cel ce are mâncare să facă la fel!


Apoi, conducându-i afară, a zis: ‒ Domnilor, ce trebuie să fac ca să fiu mântuit?


Auzind aceasta, ei au rămas străpunși în inimă și i-au întrebat pe Petru și pe ceilalți apostoli: ‒ Fraților, ce să facem?


Luați parte la împlinirea nevoilor sfinților! Fiți ospitalieri!


Poruncește-le bogaților din veacul de acum să nu fie aroganți și să nu-și pună speranța în bogățiile nesigure, ci în Dumnezeu, Care ne oferă din belșug toate lucrurile, ca să ne bucurăm.


Prin aceasta am cunoscut dragostea: prin faptul că El Și-a dat viața pentru noi. Și noi deci suntem datori să ne dăm viața pentru frați.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa