Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 1:24 - Noua Traducere Românească

24 După un timp, Elisabeta, soția lui, a rămas însărcinată. Ea s-a ascuns timp de cinci luni, zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 După un timp, soția lui care se numea Elisabeta, a rămas însărcinată. În primele cinci luni, ea a păstrat secret acest lucru, zicându-și:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Mult timp n-a mai trecut și iată Că a rămas însărcinată Elisaveta – se-mplinise Ceea ce îngerul vestise. Cinci luni, ascunsă, s-a ținut, Zicând: „Uite ce mi-a făcut

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 După aceste zile, Elisabéta, soția lui, a zămislit și, timp de cinci luni, se ascundea spunându-și:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 După acele zile, Elisabeta, soţia lui, a zămislit şi timp de cinci luni a stat ascunsă, spunând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Peste câtva timp, Elisabeta, nevasta lui, a rămas însărcinată și s-a ținut ascunsă de tot cinci luni. „Căci”, zicea ea,

Onani mutuwo Koperani




Luca 1:24
6 Mawu Ofanana  

Sara a rămas însărcinată și i-a născut lui Avraam un fiu la bătrânețe, la vremea despre care îi vorbise Dumnezeu.


Femeia a rămas însărcinată și a născut un fiu chiar pe vremea aceea, în anul următor, așa cum i-a zis Elisei.


Când i s-au terminat zilele de slujbă, s-a dus acasă.


„Iată ce mi-a făcut Domnul atunci când a privit spre mine, înlăturându-mi disprețul pe care l-am îndurat între oameni!“.


În zilele lui Irod, regele Iudeei, era un preot pe nume Zaharia, din ceata preoțească a lui Abia. Soția lui era dintre fetele lui Aaron și se numea Elisabeta.


Teofil, în prima carte am scris despre toate lucrurile pe care a început Isus să le facă și să-i învețe pe oameni,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa