Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 7:31 - Noua Traducere Românească

31 Preotul să ardă grăsimea pe altar, iar pieptul să fie al lui Aaron și al fiilor săi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Preotul să ardă grăsimea pe altar; iar pieptul să fie al lui Aaron și al fiilor lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

31 Grăsimea jertfei dată-n dar, Să fie arsă, pe altar, De preot. Pieptul să-l luați Apoi, și lui Aron să-l dați, Căci drept, asupra pieptului, Are doar el și fiii lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Preotul să ardă grăsimea pe altar, iar pieptul să fie al lui Aaròn și al fiilor lui!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Preotul să ardă grăsimea pe altar, iar pieptul să fie al lui Aaron și al fiilor lui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

31 Și preotul să ardă grăsimea pe altar și pieptul să fie al lui Aaron și al fiilor săi.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 7:31
13 Mawu Ofanana  

Să iei și pieptul berbecului care va sluji la învestirea în slujire a lui Aaron și să-l legeni ca jertfă legănată înaintea Domnului. Aceasta va fi partea ta.


Apoi, preotul să le ardă pe altar. Aceasta este o mâncare adusă ca jertfă mistuită de foc pentru Domnul.


Apoi preotul să le ardă pe altar ca o jertfă de mâncare mistuită de foc, de o aromă plăcută. Toată grăsimea este a Domnului.


Fiii lui Aaron să le ardă pe altar, deasupra arderii-de-tot care va fi pe lemnele de pe foc, ca o jertfă mistuită de foc, de o aromă plăcută Domnului.


Așa să facă preotul ispășire pentru oricare din aceste păcate, pe care omul acela le-a comis, și va fi iertat. Ceea ce va mai rămâne din jertfa aceasta să fie a preotului, ca la darul de mâncare»“.


Aaron și fiii săi să mănânce ce va mai rămâne din ea; s-o mănânce, sub formă de turte nedospite, într-un loc sfânt; să le mănânce în curtea Cortului Întâlnirii.


S-o mănânce preotul care aduce jertfa pentru păcat. Să fie mâncată într-un loc sfânt, în curtea Cortului Întâlnirii.


Căci Eu am luat de la fiii lui Israel, din jertfele lor de pace, pieptul jertfei legănate și spata adusă drept contribuție și le-am dat preotului Aaron și fiilor săi, de la fiii lui Israel, printr-o hotărâre veșnic㻓.


Moise a luat pieptul și l-a adus ca o jertfă legănată înaintea Domnului. Aceasta a fost partea lui Moise din berbecul folosit la învestirea în slujire, așa cum îi poruncise Domnul.


Iată ce va mai fi al tău: contribuțiile aduse ca dar din toate jertfele legănate ale fiilor lui Israel. Ți le-am dat ție, fiilor tăi și fiicelor tale printr-o hotărâre veșnică. Oricine va fi curat, în familia ta, să mănânce din ele.


Carnea lor să fie a ta, așa cum este al tău pieptul jertfei legănate și spata dreaptă.


Nu știți că cei care îndeplinesc slujbele la Templu își primesc hrana de la Templu, iar cei care slujesc la altar își primesc partea de la altar?


Acesta va fi dreptul preoților de la popor, de la cei ce aduc o jertfă, fie un bou, fie o oaie: să i se dea preotului spata, fălcile și viscerele.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa