Levitic 5:14 - Noua Traducere Românească14 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând: Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Iahve i-a mai zis lui Moise: Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit: Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Domnul i-a vorbit lui Moise: Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193114 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând: Onani mutuwo |
„Dacă cineva va arăta necredincioșie și va păcătui fără voie față de oricare din lucrurile sfinte ale Domnului, atunci să aducă Domnului ca jertfă pentru vină un berbec fără cusur din turmă, a cărui valoare în șecheli de argint să o apreciezi tu după valoarea șechelului Lăcașului. Aceasta este o jertfă pentru vină.