Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 3:13 - Noua Traducere Românească

13 să-și pună mâna pe capul ei și s-o înjunghie înaintea Cortului Întâlnirii, iar fiii lui Aaron să stropească sângele pe altar, de jur împrejur.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Acel om să își pună mâna pe capul ei și să o înjunghie înaintea Cortului Întâlnirii. Fiii lui Aaron să stropească sângele ei pe altar, pe toate părțile lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Când are s-o înfățișeze, Pe capul ei, să își așeze Mâna – în fața cortului – Și-acolo-apoi – la ușa lui – Să o înjunghie de-ndat’. Sângele ei va fi luat, De preoți, care – precum știi – Vor fi ai lui Aron copii. Ei vor stropi, peste altar, Cu sângele acestui dar.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Să pună mâna pe capul darului, să-l înjunghie înaintea cortului întâlnirii și fiii lui Aaròn să stropească cu sângele lui altarul de jur împrejur!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Să-și pună mâna pe capul vitei și s-o înjunghie înaintea cortului întâlnirii, și fiii lui Aaron să-i stropească sângele pe altar, de jur împrejur.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și să‐și pună mâna pe capul ei și s‐o junghie înaintea cortului întâlnirii: și fiii lui Aaron să stropească sângele ei asupra altarului de jur împrejur.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 3:13
15 Mawu Ofanana  

tot așa El va uimi multe națiuni. Împărații își vor închide gura înaintea Lui, căci ceea ce nu li s-a istorisit, vor vedea, și ceea ce n-au auzit, vor înțelege“.


Noi rătăceam cu toții ca niște oi, fiecare urmându-și propria cale, dar Domnul a pus asupra Lui nelegiuirea noastră, a tuturor.


Să-și pună mâna pe capul animalului adus ca ardere-de-tot, și acesta va fi primit în locul lui ca ispășire pentru el.


Dacă ofranda lui este o capră, atunci s-o aducă înaintea Domnului,


Apoi să aducă din ofranda sa o jertfă mistuită de foc pentru Domnul. S-o aducă din grăsimea de pe măruntaie, din toată grăsimea din jurul măruntaielor,


să-și pună mâna pe capul ofrandei sale și s-o înjunghie înaintea Cortului Întâlnirii, iar fiii lui Aaron să-i stropească sângele pe altar, de jur împrejur.


El, pentru noi, L-a făcut păcat pe Cel Ce n-a cunoscut păcatul, pentru ca, în El, să devenim dreptatea lui Dumnezeu.


de Isus, Mijlocitorul Noului Legământ, și de sângele stropit, care vorbește mai bine decât sângele lui Abel.


după preștiința lui Dumnezeu Tatăl, prin sfințirea lucrată de Duhul, spre ascultarea de Isus Cristos și stropirea cu sângele Lui: Harul și pacea să vă fie înmulțite!


El a purtat păcatele noastre în trupul Lui, pe lemn, pentru ca noi, murind față de păcate, să trăim pentru dreptate. Prin rănile Lui ați fost vindecați.


Fiindcă și Cristos a suferit o dată pentru totdeauna pentru păcate, El, Cel Drept, pentru cei nedrepți, ca să vă aducă la Dumnezeu. El a fost dat la moarte în trup, dar a fost înviat prin Duhul,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa