Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 27:7 - Noua Traducere Românească

7 Dacă omul are șaizeci de ani sau mai mult, atunci evaluarea ta pentru un bărbat să fie de cincisprezece șecheli, iar pentru o femeie să fie de zece șecheli.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Dacă omul are șaizeci de ani sau mai mult, atunci evaluarea ta pentru un bărbat să fie de cincisprezece șecheli, iar pentru o femeie să fie de zece șecheli.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 De la șaizeci de ani în sus, Iată ce preț trebuie pus: Doar cincisprezece sicli iei, Pentru bărbați; pentru femei, Doar zece sunt de trebuință.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Pentru cineva de la șaizeci de ani în sus, aprecierea ta să fie de cincisprezece sícli pentru un bărbat și de zece sícli pentru o femeie!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 De la șaizeci de ani în sus, prețuirea să fie de cincisprezece sicli pentru un bărbat și de zece sicli pentru o femeie.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și dacă va fi o parte bărbătească de șaizeci de ani și mai sus, prețuirea ta va fi de cincisprezece sicli și pentru partea femeiască zece sicli.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 27:7
3 Mawu Ofanana  

Zilele anilor noștri ajung la șaptezeci, iar dacă avem putere – chiar până la optzeci. Cei mai mulți dintre ei sunt numai necaz și muncă grea, căci trec repede, iar noi zburăm.


Dacă are între o lună și cinci ani, evaluarea ta să fie de cinci șecheli de argint pentru un băiat și de trei șecheli de argint pentru o fată.


Dacă este prea sărac ca să poată plăti evaluarea ta, să-l înfățișeze înaintea preotului, și preotul să-i facă o altă evaluare. Preotul să facă o evaluare potrivit cu mijloacele pe care le are cel ce a făcut jurământul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa