Levitic 27:15 - Noua Traducere Românească15 Dacă cel care și-a închinat locuința vrea s-o răscumpere, să adauge o cincime la evaluarea ei și va fi a lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201815 Dacă cel care și-a închinat lui Iahve locuința vrea să o răscumpere, trebuie să adauge a cincea parte din prețul stabilit la evaluarea ei; și va fi (din nou) a lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 201415 Atunci când cel ce o s-o dea Lui Dumnezeu, are să vrea Să o răscumpere, el are Să dea, pentru răscumpărare, Prețul ce fost-a stabilit, Plus o cincime-adăugit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Dacă cel ce și-a consacrat Domnului casa vrea s-o răscumpere, să adauge o cincime la prețul aprecierii tale și va fi a lui! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Dacă cel ce și-a închinat Domnului casa vrea s-o răscumpere, să adauge o cincime la prețul prețuirii ei, și va fi a lui. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193115 Și dacă cel ce a sfințit‐o va voi să‐și răscumpere casa, atunci să adauge a cincea parte a argintului prețuirii tale și să fie a lui. Onani mutuwo |