Levitic 27:13 - Noua Traducere Românească13 Dacă vrea să-l răscumpere, să mai adauge o cincime la evaluarea lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201813 Dacă (cel care l-a adus) vrea să îl răscumpere, să adauge a cincea parte din prețul evaluării lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 201413 Atunci când întâmpla-se-va Că o să vreie cineva Să îl răscumpere, el are Să dea, pentru răscumpărare, Prețul ce fost-a stabilit, Plus o cincime-adăugit.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Dacă cineva vrea să-l răscumpere, să adauge o cincime la aprecierea ta. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Dacă vrea să-l răscumpere, să mai adauge o cincime la prețuirea lui. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193113 Și dacă vor voi cu adevărat să‐l răscumpere, atunci să adauge a cincea parte la prețuirea ta. Onani mutuwo |