Levitic 22:6 - Noua Traducere Românească6 acela care va atinge un astfel de lucru va fi necurat până seara. Să nu mănânce din lucrurile sfinte până nu-și va spăla trupul cu apă. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20186 va fi necurat până seara. Lui nu i se va permite să mănânce din lucrurile sfinte până nu își va spăla corpul cu apă. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Acela care s-a atins – Întâmplător sau înadins – De-aceste lucruri, necurat Va fi, până pe înserat. Să nu mănânce – ia aminte! – Din lucrurile cele sfinte, ‘Nainte de a-și fi scăldat Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 oricine se va atinge de ele va fi impur până seara; să nu mănânce din lucrurile sfinte decât după ce își scaldă trupul în apă; Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Cine se va atinge de aceste lucruri va fi necurat până seara; să nu mănânce din lucrurile sfinte decât după ce își va scălda trupul în apă; Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19316 sufletul care se va atinge de acesta să fie necurat până seara și să nu mănânce din cele sfinte decât dacă își va scălda carnea în apă. Onani mutuwo |