Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 22:26 - Noua Traducere Românească

26 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Iahve i-a mai zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Domnul i-a zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Domnul a zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:

Onani mutuwo Koperani




Levitic 22:26
2 Mawu Ofanana  

și să nu primiți vreun astfel de animal de la un străin pentru a-l aduce ca hrană Dumnezeului vostru. Fiindcă sunt mutilate și au infirmități, ele nu vor fi primite de la voi»“.


„Când se naște un vițel, un miel sau un ied, aceștia trebuie să rămână șapte zile cu mama lor, după care, începând cu ziua a opta, pot fi primiți ca jertfă mistuită de foc pentru Domnul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa