Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 21:4 - Noua Traducere Românească

4 Dar, ca lider în poporul său, să nu se pângărească, și să nu ajungă astfel necurat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 dar ca și conducător în poporul lui, să nu se profaneze.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Căci e fruntaș considerat Și nu poate ca necurat A fi făcut că și-a întins Mâna și, morții, i-a atins.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Un om de vază să nu se întineze în poporul său, profanându-se pe sine!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Ca unul care este fruntaș în poporul lui, să nu se facă necurat atingându-se de un mort.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Cel ce este căpetenie în poporul său să nu se facă necurat ca să se întineze.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 21:4
3 Mawu Ofanana  

și sora lui, care, fecioară fiind, încă mai locuiește în casa părintească și n-a avut soț; pentru ea se poate pângări.


Preoții să nu se radă pe cap, să nu-și taie perciunii și să nu-și facă tăieturi în piele.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa