Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 21:24 - Noua Traducere Românească

24 Așa le-a vorbit Moise lui Aaron, fiilor acestuia și tuturor fiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Moise a spus toate aceste cuvinte în auzul lui Aaron, al fiilor acestuia și al tuturor israelienilor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Către Aron, Moise-a vorbit, Așa precum i-a poruncit Domnul. De-asemeni, a mai spus Și fiilor lui și s-a dus, În urmă, de-a vorbit la fel, Copiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 [Astfel] le-a vorbit Moise lui Aaròn și fiilor săi și tuturor fiilor lui Israél.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Astfel a vorbit Moise lui Aaron și fiilor săi și tuturor copiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și Moise a spus lui Aaron și fiilor lui și tuturor copiilor lui Israel.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 21:24
6 Mawu Ofanana  

Însă nu va avea voie să se apropie de draperia despărțitoare sau de altar, fiindcă are o infirmitate. Să nu-Mi întineze locurile Mele sfinte, căci Eu sunt Domnul Care le sfințesc»“.


Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:


Spuneți-i lui Arhippos: „Ai grijă de slujba pe care ai primit-o în Domnul: s-o duci la îndeplinire!“.


Timotei, copilul meu, îți dau această poruncă potrivit cu profețiile rostite mai înainte cu privire la tine, pentru ca, prin ele, să te lupți lupta cea bună,


Și ceea ce ai auzit de la mine înaintea multor martori, încredințează unor oameni de încredere, care să fie capabili să-i învețe pe alții.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa