Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 13:50 - Noua Traducere Românească

50 Preotul să se uite la pată și să închidă șapte zile materialul pe care este pata.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Acesta să analizeze pata; și să izoleze șapte zile materialul pe care este pata.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

50 Preotul o va cerceta, Iar lucru-acel, apoi, va sta Închis, timp de o săptămână. Acolo are să rămână,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Preotul să vadă pata și să izoleze [lucrul care are] rana timp de șapte zile!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

50 Preotul să cerceteze rana și să închidă șapte zile lucrul cu rana.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

50 Și preotul să vadă rana și să închidă șapte zile ceea ce are rana.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 13:50
5 Mawu Ofanana  

Să-Mi învețe poporul să facă deosebire între ce este sfânt și ce este obișnuit și să le arate diferența dintre ce este necurat și ce este curat.


Dar, dacă pata este albă pe pielea trupului său și nu este mai adâncă decât pielea, iar părul nu s-a făcut alb, atunci preotul să-l închidă pe cel ce are rana șapte zile.


dacă pata de pe haină, de pe blană sau de pe vreun lucru din piele, de pe țesătură sau de pe firele pentru țesut, va fi de culoare verzuie sau roșiatică, atunci aceasta este o pată infecțioasă și trebuie arătată preotului.


În ziua a șaptea să se uite la pată, iar dacă aceasta s-a întins pe haină sau în țesătură sau pe firele pentru țesut, pe blană sau pe vreun lucru din piele, atunci este o pată infecțioasă permanentă; lucrul acela este necurat.


preotul să iasă până la intrarea casei și să o închidă pentru șapte zile.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa