Кынтаря кынтэрилор 6:2 - Noua Traducere Românească2 Iubitul meu a coborât în grădina lui, la straturile de mirodenii, ca să-și păstorească turma în grădini și să culeagă crini. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20182 „Iubitul meu a coborât în grădina lui. Este la straturile lui de plante aromate, ca să își păstorească turma în grădini și să culeagă crini. Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 „Iată, iubitul meu, știu bine Că la grădina lui s-a dus – La straturile-n care-a pus Miresmele – și printre crini, Își paște turma, în grădini. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Iubitul meu a coborât în grădina sa, la stratul cu balsam, ca să pască [turma] în grădină și să culeagă crini. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Iubitul meu s-a coborât la grădina lui, la stratul de miresme, ca să-și pască turma în grădini și să culeagă crini. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19312 Iubitul meu s‐a coborât în grădina sa, la straturile de mirozne, să pască în grădini și să culeagă crini. Onani mutuwo |