Isaia 8:2 - Noua Traducere Românească2 Iar ca martori ai mei, demni de încredere, i-am chemat pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Ieberechia. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Iar ca martori demni de încredere, îi voi chema pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Ieberechia.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 Eu, niște martori, am luat – Cu mine – cari s-au arătat Vrednici de-a li se da crezare: Pe Urie – pe-acela care E preot – și pe Zaharia, Cari fiu îi e, lui Berechia. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Mi-am luat martori credibili, pe Uría, preotul, și pe Zaharía, fiul lui Ieberechía. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Am luat cu mine niște martori vrednici de credință: pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Berechia. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19312 Și mi‐am luat martori credincioși, pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Berechia. Onani mutuwo |