Isaia 8:10 - Noua Traducere Românească10 Faceți planuri, dar să știți că nu vor fi duse la îndeplinire! Luați decizii, dar să știți că nu vor rămâne în picioare, pentru că Dumnezeu este cu noi! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Oricâte planuri veți face, ele nu vor putea fi puse în aplicare! Orice strategie veți avea, va fi fără efect – pentru că Dumnezeu este cu noi!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Faceți dar planuri câte vreți, Pentru că nu o să puteți Nicicând ca să le împliniți, Iar hotărâri – câte doriți – Luați, că după cum se știe, Fără urmări ele-au să fie! Căci Dumnezeu este Acel Care-i cu noi (Emanuel). Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Faceți un plan, și va fi dejucat! Spuneți ceva, și nu se va împlini, căci cu noi este Dumnezeu!”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Faceți la planuri cât voiți, căci nu se va alege nimic de ele! Luați hotărâri cât voiți, căci vor fi fără urmări! Căci Dumnezeu este cu noi (Emanuel).” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193110 Sfătuiți‐vă și se va zădărnici! Vorbiți o vorbă și nu va sta, căci cu noi este Dumnezeu. Onani mutuwo |