Isaia 65:2 - Noua Traducere Românească2 Toată ziua Mi-am întins mâinile către un popor răzvrătit. Ei umblă pe o cale care nu este bună, după gândurile lor. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Toată ziua Mi-am întins mâinile spre un popor neascultător care umblă pe un drum greșit și care merge așa cum îl conduc gândurile lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 Mâinile Mele, răbdător, Mi le-am întins spre un popor Cari răzvrătit s-a arătat Și pe căi rele a umblat, Purtat de gândurile lui, Fără de frica Domnului! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Mi-am întins mâinile toată ziua spre un popor răzvrătit, care umblă pe o cale care nu este bună, după gândurile lor, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Mi-am întins mâinile toată ziua spre un popor răzvrătit, care umblă pe o cale rea, în voia gândurilor lui, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19312 Mi‐am întins mâinile toată ziua unui popor răzvrătitor, care umblă pe o cale care nu e bună, după gândurile lor: Onani mutuwo |
Oricine înjunghie un bou nu este mai bun decât cel care omoară un om; oricine jertfește un miel nu este mai bun decât cel care rupe gâtul unui câine; oricine aduce un dar de mâncare nu este mai bun decât cel ce aduce ca jertfă sângele unui porc și oricine arde tămâie ca aducere-aminte nu este mai bun decât cel ce binecuvântează un idol. Aceștia și-au ales propriile căi, iar sufletul lor găsește plăcere în spurcăciunile lor.