Isaia 41:5 - Noua Traducere Românească5 Insulele văd aceasta și se tem; marginile pământului se cutremură; ei se apropie și sosesc. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Teritoriile de lângă mare văd acest lucru și se sperie. Marginile pământului tremură. Ei se apropie și ajung la destinație. Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Ostroavele toate-au văzut Lucrul acest și s-au temut, Iar capetele de pământ, De-un tremurat, cuprinse sânt: Ele se-apropie și vin. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Insulele văd și se tem, marginile pământului se cutremură, se apropie și vin. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Ostroavele văd lucrul acesta și se tem, capetele pământului tremură: se apropie și vin. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19315 Ostroavele au văzut și se tem. Marginile pământului se cutremură: se apropie și vin. Onani mutuwo |