Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 26:5 - Noua Traducere Românească

5 Căci El i-a umilit pe cei ce locuiesc pe înălțimi și a doborât cetatea cea mândră; a doborât-o la pământ, a aruncat-o în țărână.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 El i-a umilit pe cei care locuiesc pe înălțimi, a dărâmat orașul arogant. L-a culcat la pământ și l-a aruncat în praful de jos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Pe cei cari pe-nălțimi au stat I-a risipit și-a răsturnat – Apoi – cetatea cea-ngâmfată. Jos, la pământ, a fost culcată Și tăvălită în țărână, De-a Domnului temută mână.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 I-a umilit pe cei care locuiau în înălțimi și a doborât cetatea semeață: a doborât-o la pământ, a coborât-o până în țărână.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 El a răsturnat pe cei ce locuiau pe înălțimi, El a plecat cetatea îngâmfată; a doborât-o la pământ și a aruncat-o în țărână.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Căci el coboară pe cei ce locuiesc în înălțime, el pleacă cetatea cea înălțată, o pleacă până la pământ și o aruncă în pulbere.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 26:5
18 Mawu Ofanana  

Nu-Ți aminti de nelegiuirile înaintașilor noștri! Grăbește-Te să ne întâmpini cu mila Ta, căci suntem foarte necăjiți.


„Voi pedepsi lumea pentru răutatea ei și pe cei răi pentru nelegiuirea lor. Voi pune capăt mândriei celor aroganți și voi zdrobi aroganța celor groaznici.


Tu ai zis în inima ta: «Mă voi înălța la ceruri, îmi voi ridica tronul mai presus de stelele lui Dumnezeu! Voi ședea pe muntele adunării, în părțile îndepărtate ale nordului!


Căci este o zi a Domnului Oștirilor împotriva a tot ce este mândru și semeț, împotriva a tot ce este înălțat – aceștia vor fi umiliți;


Cetatea pustie stă dărâmată; toate casele sunt închise, nimeni nu poate intra.


Ai transformat cetatea într-un morman de moloz, citadela într-o ruină. Fortăreața străinilor nu mai este o cetate; ea nu va mai fi niciodată reconstruită.


Chiar dacă pădurea va cădea sub grindină și cetatea va fi făcută una cu pământul,


Coboară și așază-te în țărână, fiică, fecioară a Babilonului! Șezi pe pământ fără să ai vreun tron, fiică a caldeenilor, căci nu vei mai fi numită gingașă și delicată.


Babilonul va ajunge un morman de dărâmături, o vizuină de șacali, un motiv de groază și de fluierat, un loc în care nu va mai locui nimeni.


Apoi să spui: «Așa se va scufunda Babilonul și nu se va mai ridica din cauza nenorocirilor pe care le voi aduce asupra lui, iar poporul lui va fi neputincios»“. Până aici sunt cuvintele lui Ieremia.


Stăpânul a spulberat fără milă toate locuințele lui Iacov. În furia Lui, a dărâmat fortărețele fiicei lui Iuda. A aruncat la pământ, a făcut de rușine regatul și conducătorii lui.


Copitele cailor lui vor tropăi pe toate străzile tale, poporul tău va fi ucis cu sabie, iar stâlpii tăi cei puternici se vor prăbuși la pământ.


Ai devenit mândru, în inima ta, din cauza frumuseții tale, și ți-ai pervertit înțelepciunea, din cauza splendorii tale. De aceea te-am aruncat la pământ și te-am expus înaintea regilor, ca să fii o priveliște pentru ei.


El a strigat cu glas tare, zicând: „A căzut, a căzut Babilonul cel mare! A devenit o locuință a demonilor, un adăpost pentru orice duh necurat, un adăpost pentru orice pasăre necurată, un adăpost pentru orice fiară necurată și detestată,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa