Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 22:19 - Noua Traducere Românească

19 Te voi da afară din slujbă și vei fi dat jos din funcția ta».

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Te voi da afară din slujbă și vei fi dat jos de pe poziția ta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 De-aceea, tu nu vei mai sta Peste dregătoria ta, Ci te va smulge, negreșit, Domnul și fi-vei izgonit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Te voi îndepărta din funcția ta și el te va înlătura de la postul tău.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Vei fi izgonit din dregătoria ta și te va smulge Domnul din locul tău.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Și te voi alunga din slujba ta și el te va smulge din starea ta.

Onani mutuwo Koperani




Isaia 22:19
5 Mawu Ofanana  

Dumnezeu te va doborî pe vecie, te va apuca și te va smulge din cortul tău; te va dezrădăcina din pământul celor vii. Selah


Și toți copacii câmpiei vor ști că Eu, Domnul, pot să smeresc un copac înalt și pot să înalț un copac neînsemnat, pot să usuc un copac plin de viață și pot face să înflorească un copac uscat». Eu, Domnul, am vorbit și așa voi face“.


I-a dat jos pe cei puternici de pe tronurile lor și i-a înălțat pe cei smeriți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa