Isaia 18:1 - Noua Traducere Românească1 Vai de tine, țară în care se aude fluturat de aripi, țară de dincolo de râurile lui Cuș, Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Vai de tine – țară în care se aude zgomotul aripilor – țară de dincolo de râurile lui Cuș. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 O, vai va fi de tine țară, În care se aude iară, Al armelor crunt zăngănit, În cari războiul s-a pornit! Tu ești dincolo așezată, De apele de cari, udată E Etiopia. Ești tare Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Vai de tine, țară a lăcustelor înaripate, care ești dincolo de râurile Etiópiei! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Vai de tine, țară în care răsună zăngănit de arme și care ești dincolo de râurile Etiopiei! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 Ah, țară care umbrești cu aripi, care ești dincolo de râurile Etiopiei, Onani mutuwo |
Așa vorbește Domnul: „Produsele Egiptului și mărfurile din Cuș, precum și șabeenii înalți la statură, vor veni spre tine și îți vor aparține; vor veni în lanțuri în urma ta. Se vor pleca înaintea ta și ți se vor ruga, zicând: «Recunoaștem că Dumnezeu este cu tine! Alt Dumnezeu nu este! Nu există un alt Dumnezeu în afară de El!»“.