Isaia 10:30 - Noua Traducere Românească30 Înalță-ți glasul, fiică a Gallimului! Fii atentă, Laișa! Săracul Anatot! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201830 Fiica Galimului, țipă cu mare intensitate! Laișa, fii atent(ă)! Anatot, vai de tine! Onani mutuwoBiblia în versuri 201430 „Ridică-ți glasul tău cel tare, Tu, fiică a Galimului!” „Laisul – și cu toți ai lui – Seama să ia!” „Vai, Anatot!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202030 „Înalță-ți glasul, Bat-Galím! Ascultă, Làiș! Sărmane Anatót! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu30 Ridică-ți glasul, fiica Galimului! Ia seama, Lais! Vai de tine, Anatot! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193130 Înalță‐ți glasul, fiică a Galimului! Ascultă, Laiso! Sărmane Anatot! Onani mutuwo |