Isaia 10:16 - Noua Traducere Românească16 De aceea Stăpânul, Domnul Oștirilor, va trimite o boală nimicitoare printre oamenii lui viguroși, iar sub gloria lui se va aprinde un pârjol, ca pârjolul focului. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201816 Din această cauză Cel Suveran numit Iahve, Dumnezeul Armatelor, va trimite o boală devastatoare printre luptătorii lui remarcabili. Între oamenii lui speciali folosiți în război se va declanșa un dezastru ca acela produs de foc. Onani mutuwoBiblia în versuri 201416 De-aceea, Domnul cari mereu E al oștirii Dumnezeu, Are să îi înfrunte firea Și va trimite ofilirea, Printre războinicii ce-i are. Va izbucni un pârjol mare, Iar de dogoarea focului, Pieri-vor toți aleșii lui. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 De aceea, Domnul Dumnezeul Sabaót va trimite slăbiciune între cei puternici ai lui și, sub măreția lui, va aprinde o ardere ca arderea focului. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 De aceea Domnul Dumnezeul oștirilor va trimite ofilirea prin războinicii lui cei voinici și între aleșii lui va izbucni un pârjol, ca pârjolul unui foc. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193116 De aceea Domnul Dumnezeul oștirilor va trimite slăbire printre cei grași ai săi și sub slava lui va aprinde o ardere, ca arderea focului: Onani mutuwo |