Iov 8:4 - Noua Traducere Românească4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, El i-a pedepsit pentru fărădelegea lor. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20184 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, El i-a pedepsit pentru păcatul lor. Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Dreptatea? De-au păcătuit Ai tăi copii, i-a pedepsit Dându-i pe a păcatului Mână, dacă-mpotriva Lui Greșit-au. Iată sfatul meu: Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva lui, i-a dat în mâna nelegiuirii lor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva Lui, i-a dat pe mâna păcatului. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19314 Dacă copiii tăi au păcătuit împotriva lui, i‐a dat în mâna păcatului lor; Onani mutuwo |