Iov 7:3 - Noua Traducere Românească3 așa am moștenit și eu luni de deșertăciune și mi s-au dat nopți de necaz. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Am trăit luni de zile în care tot ce am făcut, a fost fără sens; și mi s-au dat nopți de necaz! Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Așa are a mea ființă, Parte de multă suferință, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 așa este moștenirea mea: luni zadarnice și nopți de chin mi-au fost rânduite. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 așa am eu parte de luni de durere, și partea mea sunt nopți de suferință. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 așa mi s‐au dat luni de amăgire, și mi s‐au numărat nopți de trudă. Onani mutuwo |