Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 41:21 - Noua Traducere Românească

21 Suflarea lui aprinde cărbunii și din gura lui iese o flacără.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Respirația lui aprinde cărbunii; și gura lui aruncă flăcări.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Cărbuni aprinde suflul lui Și flăcările focului, De gura lui sunt aruncate.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Ca pleava este considerată bâta și râde de lancea care vibrează.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Suflarea lui aprinde cărbunii și gura lui aruncă flăcări.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Suflarea lui aprinde cărbuni și o flacără iese din gura lui.

Onani mutuwo Koperani




Iov 41:21
7 Mawu Ofanana  

Din nările lui iese fum, ca dintr-un vas care scoate aburi și ca dintr-o papură care fumegă.


În forța gâtului îi stă puterea, și înaintea lui sare groaza.


Din strălucirea care se oglindea înaintea Lui, prin norii Lui, ieșeau grindină și cărbuni aprinși.


Se înălța fum din nările Lui, iar din gura Lui ieșea un foc mistuitor; cărbuni aprinși ieșeau din ea.


Căci Tofetul este de mult timp pregătit, este gata chiar și pentru împărat. Groapa lui este săpată adânc și larg, având foc și lemn din belșug. Suflarea Domnului, ca un șuvoi de sulf, îl aprinde.


Iarba se usucă, floarea cade, când vine suflarea Domnului peste ea. Într-adevăr, ca iarba este poporul!


Înaintea Lui merge molima, iar flacăra calcă pe urmele Sale.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa