Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 4:2 - Noua Traducere Românească

2 „Dacă ar îndrăzni cineva să-ți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Dacă cineva ar avea curajul să îți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Și zise: „Dacă îndrăznim Noi, ție – astăzi – să-ți vorbim, Atunci ai să te superi, oare? Eu n-am să tac, măi frățioare. Căci cine ar putea să tacă? Vorbi-voi, chiar de n-o să-ți placă!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Dacă s-ar încerca un cuvânt către tine, te-ai supăra? Dar cine poate să-și țină cuvântul?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Dacă vom îndrăzni să-ți vorbim, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Dacă s‐ar încerca un cuvânt către tine, oare te vei mâhni? Dar cine se poate opri de a vorbi?

Onani mutuwo Koperani




Iov 4:2
7 Mawu Ofanana  

Atunci Elifaz, temanitul, a răspuns și a zis:


Dacă mă gândesc să nu mai amintesc de El și să nu mai vorbesc în Numele Lui, iată că în inima mea este ceva ca un foc mistuitor, un foc închis în oasele mele. Mă obosesc să-l țin, dar nu pot.


Eu însă sunt așa de plin de furia Domnului, încât am obosit s-o mai țin. „Toarn-o peste copilul de pe drum, peste tinerii strânși laolaltă, căci și bărbatul, și soția sa vor fi luați, și bătrânul, și cel încărcat de zile.


Căci nu putem să nu vorbim despre ceea ce am văzut și am auzit!“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa