Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 4:18 - Noua Traducere Românească

18 Dacă nu se încrede El nici chiar în slujitorii Săi și găsește greșeli chiar și la îngerii Săi,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 El nu se încrede nici chiar în slujitorii Săi; și găsește greșeli chiar și la îngerii Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Când Dumnezeu află pricină La îngeri – căci și ei greșesc? Dacă în cei care-L slujesc, Nu se încrede Dumnezeu – Găsindu-le greșeli, mereu –

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Iată, nu are încredere în slujitorii săi și în îngerii săi se află defecte!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Dacă n-are încredere Dumnezeu nici în slujitorii Săi, dacă găsește El greșeli chiar la îngerii Săi,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Iată, El nu se încrede în slujitorii săi și învinuiește pe îngerii săi de prostie:

Onani mutuwo Koperani




Iov 4:18
9 Mawu Ofanana  

Îl va învăța cineva pe Dumnezeu cunoștința, pe El, Cel Care judecă pe cei înălțați?


Cum ar putea omul să fie drept înaintea lui Dumnezeu? Cum ar putea cel născut din femeie să fie curat?


El îi face pe îngerii Săi vânturi, și pe slujitorii Săi – un foc arzător.


Căci, dacă nu i-a cruțat Dumnezeu pe îngeri atunci când au păcătuit, ci i-a aruncat în Tartar și i-a încredințat lanțurilor beznei, unde sunt păziți până la judecată,


Iar pe îngerii care nu și-au păstrat poziția de autoritate, ci și-au părăsit propria locuință, El i-a păstrat în lanțuri veșnice, în beznă, pentru ziua cea mare a judecății.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa