Iov 3:17 - Noua Traducere Românească17 Acolo, cei răi nu te mai tulbură, și acolo, cei obosiți se odihnesc. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201817 Acolo, cei răi nu te mai deranjează; și este un timp de odihnă pentru cei obosiți. Onani mutuwoBiblia în versuri 201417 Unde nu te mai necăjesc Cei răi; unde se odihnesc Cei de putere părăsiți, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Acolo, cei nelegiuiți încetează să se agite, acolo se odihnesc cei sleiți de puteri. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Acolo nu te mai necăjesc cei răi, acolo se odihnesc cei sleiți de puteri. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193117 Acolo cei răi încetează de a tulbura și cei istoviți se odihnesc. Onani mutuwo |